Chhwe (chhwe) wrote,
Chhwe
chhwe

Small talk (via ural-lista koer helsinki.fi)

Hei ural-listalaiset!

Koskapa tällä listalla on ihmisiä, joilla on niin suomalaiseen kuin
suomalais-ugrilaiseen sekä yleisinhimilliseen kulttuuriinkin laaja ja
syvällinen näköala sekä runsaasti asiantuntemusta, niin haluaisinpa
kysyä, minkälaisia keskustelukulttuureita suomalais-ugrilaisilla on?
Puhuvatko Venäjän suomalais-ugrilaiset vähemmistöt, saamelaiset,
virolaiset tai unkarilaiset "small talk"-ia?

Ilmaus "small talk" on kuulunut normaaliin suomalaiseen puhekieleen jo
viime vuosituhannelta asti, mutta vieläkään sitä ei käännetä, vaan se
sanotaan aina englanniksi. Tämä aiheuttaa ainakin minulle sellaisen
assosiaation, että "small talk" on jotakin ulkomaalaista, fiiniä,
länsieurooppalaista -- jotakin, mitä kömpelö suomalainen tuppisuu ei
oikein hallitse. Suomalaiseen keskustelukulttuuriin kuuluu kyllä "puhua
niitä näitä", "jutella" ja "rupatella mukavia". Koskapa kielessämme on
olemassa tällaiset käsitteet ihan omasta takaa, niin miksi me sitten
käytämme puhekielessämme sanaa "small talk"? Onko "small talk" eri asia
kuin "rupatella mukavia"? Jos on, niin mikä ero näillä käsitteillä on?
Jos taas "small talk" tarkoittaa samaa kuin "rupatella mukavia", niin
miksi meillä on tuollainen englanninkielinen sana vuodesta toiseen
käytössä? Mitä mieltä te olette?

Onko muissa suomalais-ugrilaisissa kielissä nimityksiä jutusteleville
keskustelutavoille? Onko muissa suomalais-ugrilaisissa kielissä
lainasanaa "small talk"?

Ystävällisin terveisin
Anna Idström
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments