chhwe

Category:

Подсмотрел у Артура Уитни (набросок)

Проблема описания морфологии финского (resp эстонского) языка в human-readable виде.

Традиционные грамматики предлагают (учить наизусть) около сотни видов склонений и спряжений, что несомненно добавляет паники учащемуся, и без того испуганному количеством падежей. Такое положение дел вызывается тем, что в качестве словарной формы выбирается номинатив для имён и инфинитив (любить-инфинитив в финском и люби́м-инфинитив в эстонском; только лишь в эстонско-финских словарях для эстонского указывается любить-инфинитив — по понятным причинам), и для того, чтобы произвести падежные или финитные формы из словарной нужно знать, к какому из сотни инфлекционных типов рассматриваемое слово относится.

Уитни в своём самоучителе предлагает запоминать не словарные формы, а «основы», из которых значительно легче произвести падежные, финитные и инфинитные формы слов, нежели из словарных форм.

Не стоит ли попытаться составить пособие по морфологии, используя обобщённые падежи для имён и трансфинитные формы для глаголов? (Не забывая, например, casus componens).

Фонетические законы (их очень немного): гармония гласных, губная дисгармония (например в casus componens: sikopaimen, lehmipaimen), чередование степеней (суффиксальное и корневое), ассимиляция носовых перед взрывными и в ауслауте, упрощение групп согласных при синкопе и апокопе, смягчение t, синкопа и ослабление е, судьба ауслаутного придыхания, суффикс -nen / -sen.

Саммаллахти в саамском словаре использует интересные обозначения для чередований — их обобщить. Использовать также обобщённые гласные и согласные.

Обобщённый абсолютный падеж: sika- lehmä- toŧe- suure- muurahaise- lapse- jalakse- žampaža-

Из него по фонетическим законам получаются:

Компонентный падеж: siko- lehmi- toŧi- suur- muurahais- lapsi- jalaks- žampaž- (из которого уже все формы мн.ч. кроме номинатива)::
Sikopaimen, lehmipaimen, tosi ystävällinen, suurtalous, muurahaispesä, lapsirikas, jalasrikko, hammaslääkäri
Именительный падеж: sika lehmä tosi suuri muurahainen lapsi jalas hammas
Дательный падеж: sika- + n = sian lehmän toden suuren muurahaisen lapsen jalaksen hampaan
Эссив: sika- + na = sikana lehmänä totena suurena muurahaisena lapsena jalaksena hampaana
Партитив ед.ч.: sika- + đa = sikaa lehmää totta suurta muurahaista lasta jalasta hammasta
Партитив мн.ч.: siko- + i + đa = sikoja lehmiä tosia suuria muurahaisia lapsia jalaksia hampaita
Дательный мн.ч.: siko- + i + đen = sikojen lehmien tosien suurien/suurten muurahaisien/muurahaisten lapsien/lasten jalaksien/jalasten hampaitten/hammasten

Casus componens является трансфинитной формой глагола: muna- muni- munii; sana- sano- sanoma; rikka- rikko- rikkonut etc

Error

Comments allowed for friends only

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded