chhwe

My comment to an entry 'Яндекс почти протух' by sapojnik

это похоже именно так, для некоторых случаев он подстраивает прямой перевод, но многое видно, что через английский, например манжет он до недавнего времени переводил на финский läimäys 'шлепок' — видно, что через английское cuff, сейчас поднаучился и переводит hihansuu; а вот, например, tulla 'прийти' переводит на русский 'стали'; suomi suomin (приблизительно бичуй/он(а) бичевал(а), я бичевал/бичую/буду бичевать) переводит буквально так — 'Английский перевод:'

View the entire thread this comment is a part of

Error

Comments allowed for friends only

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded