Chhwe (chhwe) wrote,
Chhwe
chhwe

Stately, plump Buck Mulligan

Ylväästi pulska Buck Mulligan
Tags: engelskan, finskan, makovskian, шёях
Subscribe

Posts from This Journal “makovskian” Tag

  • La loi de Wackernagel par exellence-2

    ***Возьмите топор. Порубите шкафы и диван, расфигачьте комп, плиту, паркет. Обои обдерите, побейте посуду и светильники.*** Что бы я посоветовал…

  • хотя

    #makovskian mode on * Храбьръ < * Hr oābiru(z) < * Hrōðberχt(az) > Робин vs ChSl храбръ, Ru хоробры-и < CSl * ch oar̃bruz…

  • You can call me by name

    or you can call me by Wirth (i.e. by value). Д. С. Ворт (США): В чём состоит неэпичность «Слова»? Первая очевидно неэпическая черта «Слова»…

  • Гаплоцитаты

    «На рубеже тысячелетий большое внимание вызвали и изрядную популярность получили представления, согласно которым на финно-угорских языках говорили…

  • Иерархия этимологий (принцип Татарского)

    Эти разногласия способствовали развитию идеи неединственности логики как системы логических принципов, приведшей в результате к созданию…

  • Мужикас

    мазурикас и... асиа́кас. Похоже, этот ёхдин сильно встроился в ПФ/СЯ. Надо бы подуточнить.

  • Объяснение цветов польского флага

    интересно заметить, что Рощино довольно давно расщепилось на Нижнюю или Русскую Райволу, и Верхнюю или Финскую Райволу, как и много других…

  • [D]ARPANET // ALEA IACTA (NOPPA HEITETTY)

    Это жребий-сеть, разумеется. Маковскиан жребий-арбуй-arpa подразумевается.

  • Лошадиная фамилия

    ' Хеппоярви', разумеется, эрратизм/гиперкоррекция, но интересно вот что: Virta hepo ' гиппопотам', ср этрусский (а почему не «этрускский», ведь не…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments