Chhwe (chhwe) wrote,
Chhwe
chhwe

Categories:

Наблюдение

В белорусских текстах (что тарашкевицей, что наркомовкой) принято склонять соседнеславянские названия печатных изданий в соответствии с грамматикой соответствующего языка. [накшталт:

працаваў у «Gaziecie Narodowej»

У 1912 годзе надрукаваны артыкул Абрамовіча ў “Правде” пра славуты Ленскі

]

Как обстоят в этом плане дела с русской, украинской и польской традициями?

Tags: polskan, ryskan, stargazing, ukrainskan, vitryskan
Subscribe

  • Квѣны, Вѣна, Viena, Väinä

    Никольский Д. П. Кайваны или чухари // Живая старина. 1895. Вып. 1. Отд. 1. С. 14 – 16. Какъ ни страннымъ кажется, а у насъ почти въ срединѣ Россiи,…

  • важно для -вжа

    Звук w в лужицких языках выпал в начальных группах gw- и xw- (праслав. *gvozdь > hózdź («гвоздь»), праслав. *xvorstъ > chróst («хворост»)), в…

  • Важный момент

    В восточной Пруссии младший дедушка устроил тотальное переименование до супертотального от среднего дедушки, но на Перешейке, вроде ж бы, Кровавый…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments