Chhwe (chhwe) wrote,
Chhwe
chhwe

Ulisses

A w zamku owym stół postawiono z drzewa brzozowego z Finlandyi, a podtrzymywało go karłów czworo, wszelako ni jeden z nich nie poruszy się więcy, jako że czar na nich rzucono.

A na stole owym straszliwe miecze i noże, wykowane z mozołem w pieczarze wielkiej przez demony, z płomienia białego, a osadzone są w rogi bawołów i jeleni, rozmnożonych tam ponad wszelkie podziwienie. A były tam naczynia magią Mahounda czarami uformowane z piasku morskiego i powietrza, w które dmie on, aby się zapieniły. A jadłem i napitkiem stół ów dostatnio a pięknie był zastawiony, iże nikto obmyśleć barzej dostatniego i piękniejszego by nie mógł. A było w miejscu onym puzdro srebrne, sztuką otworzyć się dające, a w nim ryby przedziwne spoczywały, głów nie mające, chocia niedowiarkowie rzeką, iże rzecz ta być nie może, póki nie ujrzą, iże prawdziwie jest im na przekór.

Ulysses

Ja nijn oli catettu sijnne linnaan pöytä ioca oli koiwupuust sen Finlandijan maacundast ja sitä ylös piti neljä cepiö-miestä sijtä maasta mutta he pelkäsit lijckua welhouden wuoxi. Ia sillä pöydällä löyttin hirmuisia mieckoia ja weitziä ioitca suures luolas ovat walmistetut niild ahkerild demoneilt walkoisista liekeistä iotca he sitte kinnittäwät puhwelein ja hirwein sarwiin joita eläimiä on siellä ihmellinen palious. Ja siellä löyttin astioit iotka olit walmistetut Mahoundin taikuudenne meren hiekasta ja ilmasta welholta hengityxelläns ionka hän puhalda niinde sisälle cuin cuplin. Ja nijn oiwat ja runsaat oli räätit sij pöydäl ettäs cuckan inehmo ei quunaan mitän oiwempata ia runsaampata cexiä voisi. Ja sijnäwieres oli astia hopeaa joka nojtuden ceinonde awattin iossa oli merqillisiä caloja päätä wajata ioscohta epäuskoiset inehmiset kieltäwät ettäs sellaista on mahdollista ollaqan ilman heidän näkemäti ia cuitenqin niitä on.

Odysseus

Ja linnassa oli pöytä, joka oli koivupuuta Suomalaisten Maasta, ja sitä kannatti neljä tuon maan kääpiömiestä, mutta he eivät uskaltaneet liikkua, sillä heidät oli noiduttu. Ja tällä pöydällä oli hirmuisia miekkoja ja veitsiä, joita suurissa luolissa valmistavat puuhakkaat demonit valkoisista liekeistä, jotka he kiinnittävät puhvelein ja hirvein sarviin, joita eläimiä on siellä suurin määrin. Ja siellä oli astioita, jotka itämaisella noituudella oli velho valmistanut merenhiekasta ja ilmasta puhaltamalla niihin kuin kupliin. Ja niin oivat ja runsaat oli pöydällä räätit, että kukaan ei kuunaan keksisi mitään oivempaa ja runsaampaa. Ja siellä oli hopeainen astia, joka noituudella avattiin auki ja jossa oli outoja päättömiä kaloja, vaikkakin epäuskoiset ihmiset kieltävät, että sellaisia muka on, elleivät he näe, mutta siitä huolimatta niitä on.

Tags: finskan, polskan, shotgun science
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments